Development action with informed and engaged societies

After nearly 28 years, The Communication Initiative (The CI) Global is entering a new chapter. 

Following a period of transition, the global website has been transferred to the University of the Witwatersrand (Wits) in South Africa, where it will be administered by the Social and Behaviour Change Communication Division. Wits' commitment to social change and justice makes it a trusted steward for The CI's legacy and future. 

On the transfer, co-founder Victoria Martin expressed her pleasure to see this work continue under Wits' leadership, knowing that co-founder Warren Feek (1953–2024) would have felt deep pride in The CI Global's Africa-led direction. 

As Wits, we honour the team and partners who sustained The CI for decades and look forward building from that strong base. This includes co-founders Warren Feek (1953-2024) and Victoria Martin as well as La Iniciativa de Comunicación (CILA), which continues independently at lainiciativadecomunicacion.com with links to The CI Global site. We are also eager to forge new partnerships and entertain new ideas as we consider how best to contribute to social and behaviour change in our rapidly evolving environment.

If you are joining the International Social and Behaviour Change Communication (SBCC) Summit in Panama, please join Wits and CILA on Monday, 22 June, to share your thoughts and suggestion for the relaunch of the Communication Initiative. We will be in Pacifica 5 from 12-1:25 for the Refuel, Reflect, and Renew Lunch Series: The Communication Initiative: celebrating a driving force for Communication for Social Change and the way forward. We will reflect on the legacy of Warren Feek and family in creating the Communication Initiative, consider the contributions of CI over the years and then turn our attention towards the future in this dynamic session. 

If you are unable to join us in Panama, we still want to hear from you. Please contribute your thoughts by following this link: https://redcap.link/CommunicationInitiative2026 or reaching out to ci_surveys@commint.com

You can also follow the QR Code:

 https://redcap.link/CommunicationInitiative2026

Time to read
1 minute
Read so far

Des Clandestines à la Mer (Clandestines at Sea)

0 comments

Author

SummaryText
Published by the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHRC) and financed by the European Commission and the Danish Government, this comic book called "Des Clandestines à la Mer" (Clandestines at Sea) is designed to inform the public about the reasons for and the dangers of irregular migration. It is intended for young people in French-speaking countries in Africa and Europe and explains the situation of African immigrants in Paris, as well as the influence of African culture in Europe. The comic touches on issues such as asylum, joblessness, and HIV/AIDS. According to the publishers, the comic aims to debunk the myth that life in Europe is paradise for all Africans if only they make it across the dangerous seas. To Europeans, the comic strip explains the reasons why some Africans are compelled to leave and how they deserve respect and protection. The comic was produced in the framework of a three-year project aimed at fighting irregular migration and strengthening the protection system in a number of African countries.

In the comic, one of the storylines tells the story of Masikini’s family in Senegal who are devastated as they haven’t heard from their brother-in-law for many months. They do not know whether his body has washed up on a distant shore or whether he has made it to Europe. In another storyline, a young Senegalese woman meets a man on a plane to France who promises to help her get settled; however, she ends up as a sex slave in Paris. The adventure ends well and the Senegalese girl is freed and the managers of the prostitution ring are arrested. Masikini makes an unexpected fortune with a medicinal plant from Africa and uses it to start a business and create new jobs in Senegal.

The author of the comic, Pie Tshibanda, together with a team of actors, also produced a 40-minute audio version of the book. The UNHCR plans to broadcast it in North and West African counties, where radio is still the most popular of all media. According to Tshibanda, "the comic will help young Africans make an informed decision about their future."

Publication Date
Languages

French

Number of Pages

52

Source

UNRIC website on November 25 2010.